易教网-南宁家教
当前城市:南宁 [切换其它城市] 
nn.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载
易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网南宁家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造南宁地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 南宁家教网 > 外语学习 > 托福备考:从英文报道中学词汇之Snap&rebound

托福备考:从英文报道中学词汇之Snap&rebound

【来源:易教网 更新时间:2018-08-16

1.snap

美国目前共有34个州允许选民在大选投票日之前投票,南部一些州已陆续举行总统选举提前投票。远在中东的以色列也因为前进党主席、外交部长利夫尼组建新政府的努力失败,提前举行议会选举了。

请看新华网的报道:

Report: Livni to call for snap elections. Israeli Prime Minister-designate Tzipi Livni will announce on Sunday her decision to call for an early general election, Israeli news service YNET reported Saturday night.

(标题)报道:利夫尼决定提前选举。据以色列新闻机构YNET周六晚间报道,已获得组阁授权的以色列总理利夫尼将于周日宣布提前举行议会选举。

报道中,snap的意思是“突然的”,在这里强调事件的“突发性”。A snap election就是我们常说的“提前选举”。提前选举指的是在规定的选举日期之间进行的投票选举,通常是为了抓住某个特殊的选举时机或是为了决定一项紧迫的政治议程。在西方议会体制中,当总理或首相解散议会时,通常会进行提前选举。例如普罗迪政府曾因为失去了参议员的多数席位,又得不到参议员的信任投票,只能面临倒阁的困境,导致的结果就是“snap election”(提前选举)了。

Snap做形容词时,还可以表示仓促的。如:It’s risky to make snap judgments.(仓促做出判断是很危险的)。

平时我们习惯使用snap的动词形式,to break suddenly and sharply off or in two parts(突然中断;断成两截),例如:He snapped the chocolate in half(他把巧克力一掰两半)。

因为snap本身强调动作的“短促”性,我们可以得到其它与之相关的引申义:

The journalist snapped the film star as she was getting into her car(当那个电影明星钻进车门的一刹那,记者按下了快门);

He snapped at the child(他连声喝斥这个小孩);

The cheapest goods were soon snapped up. 最便宜的货物很快被抢购一空。

除此之外,snap还可以做名词使用。最近出现的“短时间内的突然降温”,我们就可以用cold snap 来形容。

2.rebound

Global stock markets rebounded strongly yesterday after last week's historic sell-off as governments from Europe to Australia to the US intensified efforts to ease a financial crisis that threatened to throw the world into recession.

在欧洲、澳大利亚及美国政府加大救市力度以缓解全球金融危机的举措推出之后,全球股市从上周的历史性低谷状态全面大幅反弹。

上面的报道中,rebound 就是return to a former condition,即我们所说的“反弹”,新闻报道中也会用rally这个词表示“反弹”之意,这两个词用作动词或名词都可以。

例如:Asian stocks soar after US rally/rebound.(美国股市反弹带动亚洲股票蹿升。)

此外,短语bounce back也可以用来表示“反弹”的意思,这个短语才口语中经常用到,一般表示improve in health,get well“(身体)复原、恢复健康”等意思,用来形容股市,当然也可以表示“反弹”之意了,例如:Stocks bounce back from earlier losses. (股票大跌后反弹)。

另外值得一提的是,rebound这个词在篮球运动中专指“篮板球”,我们在之前的奥运专题中曾经说到过它的用法。

-更多-

最新教员

  1. 李教员 南宁学院 数学与应用数学
  2. 吴教员 吉林大学珠海学院 行政管理
  3. 杨老师 尚无职称等级 英语
  4. 孙老师 尚无职称等级 数学
  5. 陈教员 华东师范大学 数学与应用数学
  6. 梁教员 广西民族大学 汉语言文学
  7. 蔡教员 广西中医药大学赛恩斯新医药学院 医学影像技术
  8. 谢教员 广西民族大学 中国共产党历史
  9. 梁教员 广西大学 药学